Benda
Fornnordisk Ordbok - benda
Betydelsen av det fornnordiska ordet "benda"
Enligt Cleasby & Vigfussons fornnordisk-engelska ordbok:
Fornnordiskt ord benda kan betyda:benda
- benda
- 1. u, f. a bundle, Gþl. 492: now metaph. entanglement.
- benda
- 2. a bond, tie, v. höfuðbenda: naut. term, a stay.
- benda
- 2. d, laler t, [Goth. bandvian], to beckon, give a sign with the hands or eyes: with dat., hann bendi þeim at fylgja sér, Hom. 113, K. Þ. K. 37, Orkn. 426: metaph. to forebode, betoken, Hom. 137, Skálda 170, Stj. 101: with acc. of the thing, Akv. 8.
- benda
- 3. d, mod. t, [band], Lat. curvare, to bend; b. sverð um kné sér, Fms. x. 213; benda boga, to bend a bow, Grág. ii. 21, Fas. ii. 88, 330; b. upp, Nj. 107; benda hlífar, Rm. 39; prob. = Lat. flectere, nectere, to join, as in mod. usage, b. tunnu, to hoop a tub: recipr., bendast á um e-t, to strive, contest about, Fms. viii. 391, v. l.: metaph. to give away, Al. 44.
Möjlig runinskrift i yngre futhark:ᛒᛁᚾᛏᛅ
Yngre futhark-runor användes från 800- till 1200-talet i Skandinavien och deras utländska bosättningar
Förkortningar som används:
- f.
- feminine.
- l.
- line.
- metaph.
- metaphorical, metaphorically.
- naut.
- nautical.
- v.
- vide.
- acc.
- accusative.
- dat.
- dative.
- Goth.
- Gothic.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- Lat.
- Latin.
- mod.
- modern.
- pr.
- proper, properly.
- prob.
- probably.
- recipr.
- reciprocally.
- v. l.
- varia lectio.
Verk & författare citerade:
- Gþl.
- Gulaþings-lög. (B. II.)
- Akv.
- Atla-kviða. (A. II.)
- Hom.
- Homiliu-bók. (F. II.)
- K. Þ. K.
- Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
- Orkn.
- Orkneyinga Saga. (E. II.)
- Skálda
- Skálda. (H. I.)
- Stj.
- Stjórn. (F. I.)
- Al.
- Alexanders Saga. (G. I.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Rm.
- Rígsmál. (A. II.)