Benda

Norrøn Ordbok - benda

Betydning av det norrøne ordet "benda"

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet benda kan bety:benda

benda
1. u, f. a bundle,l. 492: now metaph. entanglement.
benda
2. a bond, tie, v. höfuðbenda: naut. term, a stay.
benda
2. d, laler t, [Goth. bandvian], to beckon, give a sign with the hands or eyes: with dat., hann bendi þeim at fylgja sér, Hom. 113, K. Þ. K. 37, Orkn. 426: metaph. to forebode, betoken, Hom. 137, Skálda 170, Stj. 101: with acc. of the thing, Akv. 8.
benda
3. d, mod. t, [band], Lat. curvare, to bend; b. sverð um kné sér, Fms. x. 213; benda boga, to bend a bow, Grág. ii. 21, Fas. ii. 88, 330; b. upp, Nj. 107; benda hlífar, Rm. 39; prob. = Lat. flectere, nectere, to join, as in mod. usage, b. tunnu, to hoop a tub: recipr., bendast á um e-t, to strive, contest about, Fms. viii. 391, v. l.: metaph. to give away, Al. 44.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛒᛁᚾᛏᛅ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

f.
feminine.
l.
line.
metaph.
metaphorical, metaphorically.
naut.
nautical.
v.
vide.
acc.
accusative.
dat.
dative.
Goth.
Gothic.
m.
masculine.
n.
neuter.
Lat.
Latin.
mod.
modern.
pr.
proper, properly.
prob.
probably.
recipr.
reciprocally.
v. l.
varia lectio.

Siterte verk og forfattere:

Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Akv.
Atla-kviða. (A. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
K. Þ. K.
Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Rm.
Rígsmál. (A. II.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back