Iðran

Oldnordisk ordbogsopslag

Iðran

Oldnordisk ordbogsopslag

Definitioner

1 iðran

f. [Ulf. idreiga = μετάνοια], repentance, 623. 23, Greg. 20, 38, 45, Fms. x. 327, K. Þ. K. 36, H. E. i. 585; iðranar grátr, tár, iðranar tími, Stj. 55; iðranar skírn, 656 C. 14; iðranar mark, a mark of repentance, H. E. i. 486, Stj., Greg. 38, Mar., Pass. passim:—in the N. T. = μετάνοια, Mark i. 4, vi. 12, Luke iii. 3, 8, v. 32, x. 13, xv. 7, 2 Cor. vii. 9, 10, Pass., Vídal. passim.

2 iðran

COMPDS: iðranarlauss, iðranarleysi.

Runeindskrift

ᛁᛏᚱᛅᚾ

Mulig runeindskrift i yngre futhark

Anvendte forkortelser

Almindelige forkortelser

f.
feminine.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
m.
masculine.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide, verb.

Værker & Forfattere

Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
K. Þ. K.
Kristinn-réttr Þorláks ok Ketils = Kristinna-laga-þáttr. (B. I.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
N. T.
New Testament.
Pass.
Passiu-Sálmar.
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Vídal.
Vídalíns-Postilla.

Om

Oldnordisk ordbogsprojekt sigter mod at levere en omfattende søgbar ordbog baseret på det legendariske Cleasby-Vigfusson-værk.

Den indeholder forkortelser, værker & forfattere og autentiske runeindskrifter.

Support

Hurtige links

Ophavsret © 2025 Oldnordisk Ordbog
"Fornjóts synir eru á landi komnir"