Utforska efter bokstav
Språk
Fornnordisk ordboksanteckning

Tillbaka till bokstav T
Definitioner

Definitioner

3 Definitioner

1

1. f., gen. tár, pl. tær, gen. tá, dat. tám; [A. S. tâ; Engl. toe; Germ. zehe; Swed. tå; cp. Lat. digitus; Gr. δάκτυλος]:—a toe; táin in mesta var miklu meiri á Ólafi enn á öðrum mönnum, Sd. 167; tána mestu, Nj. 245, Ó. H. 75; fimm tær, id.; tám eða hæl, Edda 42; horfa hælar í tá (gen. pl.) stað, en tær í hæls stað, N. G. L. i. 339, Bs. i. 423; standa á tá, to stand a-tiptoe: phrases, græða á tá og fingri, to make money with toe and finger, of one who grows quickly rich.

2

2. the tip of a ness; Skaga-tá: Örvandils-tá, a star, Rigel in Orion (?), Edda 59.

3

2. n. [Swed. taa = a bye-path, walk (= Icel. geil or tröð); Swed. also means a sheep-walk, in naut-tå, fä-tå, svin-tå, Rietz 770 b; the word also remains in Dan. for-tov = fore-path, pavement]:—a path, walk, as rightly explained by N.M.Petersen in his Nordisk Mythology; the word is only found in the phrase, standa á tái, to stand on the path, Skv. 2. 21; spruttu á tái tregnar iðir, … sprang up on the walk, Hðm. 1; gékk hón tregliga á tái sitja, she moodily sat down on the walk, Gh. 9: in prose only once, heimtusk nú á ta enir vitrostu menn, Mork. 17, (unless ‘ta’ be here but a misspelling for ta(l), see Fb. iii. 306 l. c.); uppi í hellunni sem liggr á táinu, D. N. vi. 339 (Fr.)
Liknande ord

Liknande ord

Runskrift

Runskrift

Möjlig runskrift i yngre futhark

Runtexten ovan representerar det fornnordiska ordet "TÁ" som det kan visas i runinskrifter från vikingatiden (ca. 800-1100 e.Kr.).

Använda förkortningar

Använda förkortningar

Vanliga förkortningar

A. S.
Anglo-Saxon.
ch
chapter.
ch.
chapter.
cp
compare.
cp.
compare.
Dan
Danish.
Dan.
Danish.
dat.
dative.
Engl
English.
Engl.
English.
f.
feminine.
Fr
French in etymologies.
Fr.
French in etymologies.
gen.
genitive.
Germ
German.
Germ.
German.
gl
glossary.
gl.
glossary.
Gr.
Greek.
Icel
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
l. c.
loco citato.
Lat
Latin.
Lat.
Latin.
m.
masculine.
n.
neuter.
p.
page.
pl.
plural.
S.
South, Southern.
Swed
Swedish.
Swed.
Swedish.
v.
vide, verb.

Verk & Författare

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
D. N.
Diplomatarium Norvagicum. (J. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fr.
Fritzner’s Dictionary, 1867.
Gh.
Guðrúnar-hefna. (A. II.)
Hðm.
Hamðis-mál. (A. II.)
Mork.
Morkinskinna. (E. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Sd.
Svarfdæla Saga. (D. II.)
Skv.
Sigurðar-kviða. (A. II.)

Visa alla källor →