Drýgja

Altnordisches Wörterbuch - drýgja

Bedeutung des altnordischen Wortes "drýgja"

Wie im Cleasby & Vigfusson Altnordisch-Englisch Wörterbuch definiert:

Das altnordische Wort drýgja kann bedeuten:drýgja

drýgja
ð, [drjúgr; A. S. dreógan = to endure; North. E. and Scot. to dree = to endure, suffer]:—to commit, perpetrate, mostly in a bad sense; d. synd, to commit a sin, K. Á. 202; d. glæp, id.; d. hórdóm, to commit whoredom, SkS. 340; þú skalt ekki hórdóm d., thou shall not commit whoredom; d. misræðu við konu, id., Grág. i. 338; d. hernað, to pirate, ii. 70; d. ílsku, Orkn. 32: it is a standing phrase in eccl. or sacred writers, n. T., PasS., Vidal.: in a good sense only in a few phrases as the allit., d. dáð, Sturl. iii. 7; or in poets or bad old prose; orlög d., A. S. orlig dreogan (cp. the North. E. to dree one’s weird = to abide one’s fate), to try one’s luck, Vkv. i, cp. also the Germ. tales, in die welt gehen; d. hlýðni, SkS. 675; d. mannliga náttúru, to pay the debt of nature, 447; d. e-s vilja, to comply with one’s wishes, Bær. 14,—the last three passages are bad prose.
drýgja
β. to make to keep longer, to lengthen, BS. ii. 173, Bb. 3. 30.

Mögliche Runeninschrift im Jüngeren Futhark:ᛏᚱᚢᚴᛁᛅ
Jüngere Futhark-Runen wurden vom 8. bis 12. Jahrhundert in Skandinavien und ihren überseeischen Siedlungen verwendet

Verwendete Abkürzungen:

allit.
alliteration, alliterative.
A. S.
Anglo-Saxon.
cp.
compare.
eccl.
ecclesiastical.
Germ.
German.
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
line.
lit.
literally.
m.
masculine.
n.
neuter.
North. E.
Northern English.
S.
Saga.
Scot.
Scottish.
v.
vide.

Zitierte Werke & Autoren:

Bær.
Bærings Saga. (G. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
K. Á.
Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
N. T.
New Testament.
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Vkv.
Völundar-kviða. (A. II.)
Bb.
Búnaðar-bálkr.
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
➞ Alle im Wörterbuch zitierten Werke ansehen

Back