Liða

Fornnordisk ordboksanteckning

Liða

Fornnordisk ordboksanteckning

Definitioner

1 liða

að, [liðr], to arrange; þá skal biskup með þeim hætti liða lausnina, H. E. i. 243: to dismember, liða sundr or sundr-liða, and metaph. to expound [cp. ‘to divide,’ ὀρθοτομειν, N. T.]; ó-liðaðr, unexplained, Hom. (St.) 87.

2 liða

II. reflex. liðask, to fall in curls, of hair; hárit ljósjarpt ok liðaðisk vel, Fb. iii. 246; gult hár ok liðaðisk allt á herðar niðr, Ld. 272, Þiðr. 174.

Runskrift

ᛚᛁᛏᛅ

Möjlig runskrift i yngre futhark

Använda förkortningar

Vanliga förkortningar

A. S.
Anglo-Saxon.
acc.
accusative.
allit.
alliteration, alliterative.
bisk
bishop.
cp
compare.
cp.
compare.
Dan
Danish.
Dan.
Danish.
dat.
dative.
ellipt.
elliptical, elliptically.
Engl
English.
Engl.
English.
esp
especially.
esp.
especially.
f.
feminine.
Fr
French in etymologies.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
Germ
German.
Germ.
German.
gl
glossary.
gl.
glossary.
i. e.
id est.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
imperat.
imperative.
impers
impersonal.
impers.
impersonal.
l.
Linnæus.
lit
literally.
lit.
literally.
m.
masculine.
metaph.
metaphor, metaphorical.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
naut.
nautical.
O. H. G.
Old High German.
p.
page.
part
participle.
part.
participle.
pass.
passive, passively.
pers.
person, personal.
pl.
plural.
pres.
present.
pret.
preterite.
prob
probable, probably.
prob.
probable, probably.
q. v.
quod vide.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.
S.
South, Southern.
sing
singular.
subj.
subjunctive.
suff
suffix.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide, verb.
v. l.
varia lectio.

Verk & Författare

Am.
Auðunnar-máldagi. (J. I.)
Band.
Banda-manna Saga. (D. II.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Gsp.
Getspeki Heiðreks. (A. II.)
H. E.
Historia Ecclesiastica Islandiae. (J. I.)
Hb.
Hauks-bók. (H. IV.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Hkv. Hjörv.
Helga-kviða Hjörvarðssonar. (A. II.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Hðm.
Hamðis-mál. (A. II.)
K. Á.
Kristinn-réttr Árna biskups. (B. III.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
Mirm.
Mirmants Saga. (G. II.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
N. T.
New Testament.
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Skálda
Skálda. (H. I.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Th.
Theophilus. (F. III.)
Vídal.
Vídalíns-Postilla.
Vkv.
Völundar-kviða. (A. II.)
Vtkv.
Vegtams-kviða. (A. I.)
Vþm.
Vafþrúðnis-mál. (A. I.)
Þiðr.
Þiðreks Saga. (G. I.)

Om

Fornnordisk Ordbok-projektet syftar till att tillhandahålla en omfattande och sökbar ordbok baserad på det legendariska verket av Cleasby-Vigfusson.

Inkluderar förkortningar, verk och författare, samt autentiska runinskrifter.

Support

Snabblänkar

Upphovsrätt © 2025 Fornnordisk Ordbok
"Fornjóts synir eru á landi komnir"