Fastr
古诺尔斯语词典 - fastr
古诺尔斯语单词“fastr”的含义
根据Cleasby & Vigfusson古诺尔斯语到英语词典定义:
古诺尔斯语单词 fastr 可以表示:fastr
- fastr
- 1. adj. [wanting in Ulf., who renders βέβαιος etc. by tulgus; but common to all other Teut. idioms; A. S. fæst; Engl. fast; O. H. G. fasti; Germ. fest; Swed.-Dan. fast]:—fast, firm, esp. with the notion of sticking fast to the spot; hrútr f. (held fast, entangled) á meðal viða, 655 vii. 2; fastr á velli, standing fast, e. g. in a battle, FmS. xi. 246; vera, standa f. fyrir, to stand fast, Þorst. St. 53; f. á fótum, of a bondsman whose feet are bound fast to the soil, Grág. ii. 192, Nj. 27: grið-fastr, home-bound, of a servant: the phrase, e-t er fast fyrir, a thing is hard to win, difficult, Lv. 94, FmS. xi. 32, Ld. 154.
- fastr
- β. fast, close; f. í verkum, hard at work, Grág. i. 135 (Ed. 1853); þeir menn allir er í dómi sitja eðr í gögnum eru fastir, engaged, 488; fastr ok fégjarn, close and covetous, FmS. x. 420; f. af drykk, Sturl. iii. 125.
- fastr
- γ. of a meeting; þá er sóknar-þing er fast, i. e. during the session, Grág. i. 422: sam-fastr, fast together, continuous, 156; á-fastr, q. v.
- fastr
- δ. firm; metaph., fast heit, loforð, etc., a fast, faithful promise, word, Eg. 29; föst trú, fast faith, cp. stað-f., steadfast; geð-f., trú-f., vin-f., etc.
- fastr
- ε. bound to pay; at aurum eigi meirum en hann var fastr, to the amount of his debt, n. G. l. i. 36.
- fastr
- ζ. gramm., fast atkvæði, a hard syllable ending in a double consonant, Skálda 171.
- fastr
- 2. neut. in various phrases; sitja fast, to sit fast, SkS. 372; standa fast, to stand fast, Edda 33; halda f., to hold fast, FmS. i. 159; binda fast, to bind fast, Ísl. ii. 103, FaS. i. 530; liggja fast, to be fast set, steadfast, of the eyes, Sturl. ii. 189; drekka fast, to drink hard, FmS. ii. 259; sofa fast, to be fast asleep, i. 9; þegja fast, to be dumb, not say a word, 655 xxxi A. 4; leita fast eptir, to urge, press hard, Ld. 322; fylgja fast, to follow fast, Dropl. 26, FaS. ii. 505; eldask fast, to age fast, Eb. 150; ryðjask um fast, to make a hard onslaught, Nj. 9; leggja fast at, to close with one in a sea-fight, FmS. ii. 312, hence fastr bardagi, a close engagement, Róm. 272; telja fast á e-n, to give one a severe lesson, FmS. ii. 119.
- fastr
- β. as adv., hyrndr fast, very much horned, Lv. 69.
- fastr
- γ. the phrase, til fasta, fast, firmly; ráða, mæla, heita til f., to make a firm agreement, Bjarn. 61, Band. 20, FmS. ii. 125; cp. the mod. phrase, fyrir fullt ok fast, definitively.
- fastr
- 2. n. the prey of a bear which he drags into his lair; cp. Ivar Aasen S. v. fastra, of a bear, to drag a carcase into his lair (Norse); hence the phrase, liggja á fasti, of a wild beast devouring its prey, Landn. 235 (of a white bear). Icel. now say, liggja á pasti, and in metaph. sense pastr, vigour, energy; pastrs-lauss, weak, feeble, etc.
可能的年轻符文铭文:ᚠᛅᛋᛏᚱ
年轻符文从8世纪到12世纪在斯堪的纳维亚及其海外定居点使用
使用的缩写:
- adj.
- adjective.
- A. S.
- Anglo-Saxon.
- Dan.
- Danish.
- e. g.
- exempli gratia.
- Engl.
- English.
- esp.
- especially.
- etc.
- et cetera.
- f.
- feminine.
- Germ.
- German.
- gl.
- glossary.
- l.
- line.
- m.
- masculine.
- n.
- neuter.
- O. H. G.
- Old High German.
- S.
- Saga.
- Swed.
- Swedish.
- Teut.
- Teutonic.
- Ulf.
- Ulfilas.
- v.
- vide.
- i. e.
- id est.
- q. v.
- quod vide.
- cp.
- compare.
- metaph.
- metaphorical, metaphorically.
- L.
- Linnæus.
- gramm.
- grammar.
- neut.
- neuter.
- pl.
- plural.
- adv.
- adverb.
- mod.
- modern.
- Icel.
- Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
- s. v.
- sub voce.
引用的作品与作者:
- Fms.
- Fornmanna Sögur. (E. I.)
- Grág.
- Grágás. (B. I.)
- Ld.
- Laxdæla Saga. (D. II.)
- Lv.
- Ljósvetninga Saga. (D. II.)
- Nj.
- Njála. (D. II.)
- Sturl.
- Sturlunga Saga. (D. I.)
- Eg.
- Egils Saga. (D. II.)
- N. G. L.
- Norges Gamle Love. (B. II.)
- Skálda
- Skálda. (H. I.)
- Dropl.
- Droplaugar-sona Saga. (D. II.)
- Eb.
- Eyrbyggja Saga. (D. II.)
- Edda
- Edda. (C. I.)
- Fas.
- Fornaldar Sögur. (C. II.)
- Róm.
- Rómverja Saga. (E. II.)
- Sks.
- Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
- Band.
- Banda-manna Saga. (D. II.)
- Bjarn.
- Bjarnar Saga. (D. II.)
- Ivar Aasen
- Ivar Aasen’s Dictionary, 1850.
- Landn.
- Landnáma. (D. I.)