Nach Buchstaben durchsuchen
Sprache
Altnordischer Wörterbucheintrag

Ræða

Zurück zum Buchstaben R
Definitionen

Definitionen

4 Definitionen

1 ræða

1. (i. e. rœða), u, f., gen. pl. ræðna, Sks. 636, [Germ. rede], speech, talk; síðan töluðu þeir mart, ok kómu þar niðr ræður Höskuldar, at …, Nj. 3; konungr reiddisk mjök við ræður þessar, Eg. 51; en er þeir Þórólfr ok Björn kómu á þessar ræður fyrir Eiríki, touched on this. subject, 174; jarl tók henni heldr seint í fyrstu, en mýktisk ræðan svá sem á leið, Orkn. 304; þótti hvárum-tveggjum þær ræður skemtiligar. Eg. 686.

2 ræða

2. a speech, sermon; veri þat upphaf ræðu várrar, Anecd,(begin.): a sermon in the pulpit is called ræða; orð-ræða, a report.

3 ræða

2. u, f. [ráði; Ivar Aasen ræde], a sow at heat, Skálda 205 (in a verse), Grág. i. 427.

4 ræða

3. (i. e. rœða). u, f. [róða], a rod, pole; see hjálm-ræða.
Ähnliche Wörter

Ähnliche Wörter

Runeninschrift

Runeninschrift

ræða

Mögliche Runeninschrift in jüngerem Futhark

Der obige Runentext stellt das altnordische Wort "ræða" dar, wie es in Runeninschriften aus der Wikingerzeit (ca. 800-1100 n. Chr.) erscheinen könnte.

Verwendete Abkürzungen

Verwendete Abkürzungen

Häufige Abkürzungen

A. S.
Anglo-Saxon.
begin.
beginning.
ch
chapter.
f.
feminine.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
gen.
genitive.
Germ
German.
Germ.
German.
gl
glossary.
i. e.
id est.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
m.
masculine.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
pl.
plural.
pr.
proper.
q. v.
quod vide.
recipr.
reciprocally.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.
S.
South, Southern.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide, verb.

Werke & Autoren

Am.
Auðunnar-máldagi. (J. I.)
Anecd.
Anecdoton. (H. II.)
Björn
Biörn Halldórsson.
Boll.
Bolla-þáttr. (D. V.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Hðm.
Hamðis-mál. (A. II.)
Ivar Aasen
Ivar Aasen’s Dictionary, 1850.
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Skálda
Skálda. (H. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)

Alle Quellen anzeigen →