Explorar por letra
Idioma
Entrada del diccionario nórdico antiguo

Frétta

Volver a la letra F
Definiciones

Definiciones

4 Definiciones

1 frétta

tt, to hear, get intelligence, Korm. 160, Am. 1, Nj. 5, Eg. 123, Ísl. ii. 164; very freq., whereas fregna is obsolete.

2 frétta

2. to ask, enquire, Korm. 216, Pass. 11. 4, 21. 8; frétta tíðenda, to ask for news, Fms. i. 101; frétta e-n upp, to find one out, Edda (pref.); frétta at mönnum, Nj. 34.

3 frétta

II. reflex. to get about, be reported, of news; þetta fréttisk um héraðit, Korm. 198; fréttisk alls ekki til hans, nothing was heard of him, Ísl. ii. 168; frettisk mér svá til, I am told, Boll. 338, Fms. iv. 231.

4 frétta

β. recipr. to ask one another for news; fréttusk þeir tíðenda, Boll. 336; fréttask fyrir, to enquire, Fs. 78.
Palabras similares

Palabras similares

Inscripción rúnica

Inscripción rúnica

frétta

Posible inscripción rúnica en futhark joven

El texto rúnico anterior representa la palabra nórdica antigua "frétta" como podría aparecer en inscripciones rúnicas de la Era Vikinga (c. 800-1100 d.C.).

Abreviaturas utilizadas

Abreviaturas utilizadas

Abreviaturas comunes

f.
feminine.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
l.
Linnæus.
m.
masculine.
pr.
proper.
pref.
preface.
recipr.
reciprocally.
reflex
reflexive.
reflex.
reflexive.
v.
vide, verb.

Obras & Autores

Am.
Auðunnar-máldagi. (J. I.)
Boll.
Bolla-þáttr. (D. V.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Korm.
Kormaks Saga. (D. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Pass.
Passiu-Sálmar.

Ver todas las fuentes →