Esplora per lettera
Lingua
Voce del dizionario norreno antico

áv-alt

Torna alla lettera á
Definizioni

Definizioni

1 Definizioni

1 áv-alt

and ávallt, adv. always, Lat. semper, originally of-allt (from allr) = in all; but as early as the 12th century it was sounded as ofvalt or ávalt, which may be seen from this word being used in alliteration to v in poems of that time, þars á valt er vísir bjó, Kt. 16; vestu á valt at trausti, Harmsól verse 59; styrktu of valt til verka, Leiðarv. 34 (the MS. reads ávalt): even Hallgrim in the 17th century says, víst á valt þeim vana halt | vinna, lesa ok iðja. In MSS. it is not unfreq. spelt ofvalt, as a single word, e. g. Bs. i. 150–200; yet in very early times the word seems to have assumed the present form ávalt, proncd. á-valt, as if from á and valr: ofalt, of allt, Orkn. 90, Fms. v. 205, Fbr. 77, 87, Fær. 22: of valt, Eluc. 3, Bs. i. 349, Fms. v. 160: ávalt or ávallt, freq. in the old miracle book,—Bs. i. 335, 343, 344, 345, 351, Hom. MS. Holm. p. 3, Hoin. (MS. 619), 129, Grág. (Kb.) 116, Landn. 86, Fms. xi. 112, etc. etc.,—through all the Sagas and down to the present day: cp. the mod. alltaf (per metath.), adv. always.
Parole simili

Parole simili

Iscrizione runica

Iscrizione runica

áv-alt

Possibile iscrizione runica in futhark giovane

Il testo runico sopra rappresenta la parola norrena antica "áv-alt" come potrebbe apparire nelle iscrizioni runiche dell'era vichinga (ca. 800-1100 d.C.).

Abbreviazioni utilizzate

Abbreviazioni utilizzate

Abbreviazioni comuni

adv
adverb.
adv.
adverb.
ch
chapter.
cp
compare.
cp.
compare.
e. g.
exempli gratia.
etc.
et cetera.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
gl
glossary.
Lat
Latin.
Lat.
Latin.
lit
literally.
m.
masculine.
metath.
metathesis.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
orig
original, originally.
p.
page.
proncd.
pronounced.
S.
South, Southern.
s. v.
sub verbo.
sing
singular.
v.
vide, verb.

Opere & Autori

Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fær.
Færeyinga Saga. (E. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Kb.
Konungs-bók. (B. I, C. I, etc.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)

Visualizza tutte le fonti →