Um

Entrada del diccionario nórdico antiguo

Um

Entrada del diccionario nórdico antiguo

Definiciones

1 um

1. an enclytic particle, see ‘of,’ p. 462, col. 2.

2 um

2. adv. too; see ‘of,’ p. 462, col. 2, and p. 463, col. 1.

Inscripción rúnica

ᚢᛘ

Posible inscripción rúnica en futhark joven

Abreviaturas utilizadas

Abreviaturas comunes

A. D.
Anno Domini.
A. S.
Anglo-Saxon.
acc.
accusative.
adv
adverb.
adv.
adverb.
ch
chapter.
ch.
chapter.
cp
compare.
cp.
compare.
dat.
dative.
e. g.
exempli gratia.
ellipt.
elliptical, elliptically.
Engl
English.
Engl.
English.
Fr
French in etymologies.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
Germ
German.
Germ.
German.
gl
glossary.
gl.
glossary.
i. e.
id est.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
Lat
Latin.
Lat.
Latin.
lit
literally.
m.
masculine.
mod
modern.
mod.
modern.
n.
neuter.
p.
page.
part
participle.
perh.
perhaps.
pl.
plural.
prop
properly.
q. v.
quod vide.
S.
South, Southern.
s. v.
sub verbo.
v.
vide, verb.
v. l.
varia lectio.
vellum
vellum.

Obras & Autores

Ad.
Arinbjarnar-drápa. (A. III.)
Al.
Alexanders Saga. (G. I.)
Band.
Banda-manna Saga. (D. II.)
Bárð.
Bárðar Saga. (D. V.)
Boll.
Bolla-þáttr. (D. V.)
Bs.
Biskupa Sögur. (D. III.)
Clem.
Clements Saga. (F. III.)
Dipl.
Diplomatarium. (J. I.)
Eb.
Eyrbyggja Saga. (D. II.)
Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Eluc.
Elucidarium. (F. II.)
Fas.
Fornaldar Sögur. (C. II.)
Fb.
Flateyjar-bók (E. I.)
Fm.
Fafnis-mál. (A. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Fs.
Forn-sögur. (D. II.)
Gísl.
Gísla Saga. (D. II.)
Gkv.
Guðrúnar-kviða. (A. II.)
Glúm.
Víga-Glúms Saga. (D. II.)
Gm.
Grímnis-mál. (A. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
Greg.
Gregory. (F. II.)
Grett.
Grettis Saga. (D. II.)
Gs.
Grótta-söngr. (A. II.)
Háv.
Hávarðar Saga. (D. II.)
Hkr.
Heimskringla. (E. I.)
Hkv.
Helga-kviða Hundingsbana. (A. II.)
Hm.
Hává-mál. (A. I.)
Hom.
Homiliu-bók. (F. II.)
Hrafn.
Hrafnkels Saga. (D. II.)
Jb.
Jóns-bók. (B. III.)
Karl.
Karla-magnús Saga. (G. I.)
Kb.
Konungs-bók. (B. I, C. I, etc.)
Korm.
Kormaks Saga. (D. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Ld.
Laxdæla Saga. (D. II.)
Mag.
Magus Saga. (G. II.)
Mar.
Maríu Saga. (F. III.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Rb.
Rímbegla. (H. III.)
Rétt.
Réttarbætr. (B. II.)
Róm.
Rómverja Saga. (E. II.)
Skm.
Skírnis-mál. (A. I.)
Sks.
Konungs Skugg-sjá. (H. II.)
Skv.
Sigurðar-kviða. (A. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)
Vígl.
Víglundar Saga. (D. V.)
Vsp.
Völuspá. (A. I.)

Acerca de

El proyecto del Diccionario Nórdico Antiguo tiene como objetivo proporcionar un diccionario completo y buscable basado en la legendaria obra de Cleasby-Vigfusson.

Incluye abreviaturas, obras y autores, e inscripciones rúnicas auténticas.

Soporte

Enlaces rápidos

Derechos de autor © 2025 Diccionario Nórdico Antiguo
"Fornjóts synir eru á landi komnir"