Gennemse efter bogstav
Sprog
Oldnordisk ordbogsopslag

Deild

Tilbage til bogstav D
Definitioner

Definitioner

8 Definitioner

1 deild

(deilþ, deilð), f.

2 deild

1. a deal, dole, share. Edda 147: fara at deildum, to be parcelled out. Orkn. 88, Ísl. ii. 337 (a portion of meat); göra d., to give a dole, N. G. L. i. 142; the phrase. fá illt ór deildum, to get a bad share, be worsted, Sighvat (in a verse).

3 deild

2. dealings; harðar deildir, hard dealings, Fbr. (in a verse); sannar deildir, just dealings, Lex. Poët.; ill-deildir, ill dealings; grip-deildir, dealings of a robber, robbery; skap-deild, temper.

4 deild

3. seldom used of fighting with weapons (N. G. L. i. 64), but freq. of a lawsuit (þing-deild), Nj. 138, 141, 86, 36, Eg. 738, Fms. vi. 361, viii. 268, Gþl. 475: the parliamentary phrase, leggja mál í deild, to ‘lay a case under division’ in court (cp. leggja mál í gørð), a phrase which recalls to mind the English parliamentary phrases ‘division’ and ‘divide.’ Sturl. i. 59; leggja mál til deildar, id., Laxd. 204 (MS., Ed. deilu).

5 deild

β. cp. also local names, Deildar-tunga, -hvammr, -hjalli, Landn., Sturl.

6 deild

γ. in Icel. a boundary river is often called Deild or Deildar-á, Deildar-lækr, etc.; or of other boundary places, Deildar-hvammr, etc.

7 deild

δ. metaph., í aðra d., þriðju d., etc., secondly, thirdly, etc., Stj. 9, 21.

8 deild

COMPDS: deildararfr, deildarlið, deildarmaðr.
Lignende ord

Lignende ord

Runeindskrift

Runeindskrift

deild

Mulig runeindskrift i yngre futhark

Rune-teksten ovenfor repræsenterer det oldnordiske ord "deild" som det kunne findes i runeindskrifter fra vikingetiden (ca. 800-1100 e.Kr.).

Anvendte forkortelser

Anvendte forkortelser

Almindelige forkortelser

ch
chapter.
cp
compare.
cp.
compare.
Engl
English.
etc.
et cetera.
f.
feminine.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
gl
glossary.
Icel
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
id.
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
loc
local, locally.
metaph.
metaphor, metaphorical.
n.
neuter.
p.
page.
S.
South, Southern.

Værker & Forfattere

Edda
Edda. (C. I.)
Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fbr.
Fóstbræðra Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gþl.
Gulaþings-lög. (B. II.)
Landn.
Landnáma. (D. I.)
Lex. Poët.
Lexicon Poëticum by Sveinbjörn Egilsson, 1860.
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Orkn.
Orkneyinga Saga. (E. II.)
Stj.
Stjórn. (F. I.)
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)

Vis alle kilder →