Esplora per lettera
Lingua
Voce del dizionario norreno antico

Gjald

Torna alla lettera G
Definizioni

Definizioni

4 Definizioni

1 gjald

n. [vide gildi]:

2 gjald

I. sing. tribute, payment; því er gjöf gjaldi betri, at …, N. G. L. i. 54; gjald þat er Finnar skyldu reiða, Eg. 67; seint gengr gjaldit, Fms. iv. 329; þá héldu bændr gjaldinu, they kept back the payment, vii. 302; beiddi nokkurra fresta um gjaldit, viii. 174; hann lagði gjald á borgina, Ó. H. 22.

3 gjald

II. usually in pl.; hann tók stór gjöld af sumum, Fms. i. 28; til gjalda ok til útgöngu, payment, Grág. i. 184; lýsti hann til gjalda ok útgreizlu, Nj. 15; stefna til tveðra gjalda, double payment, i. e. double the value, Grág. ii. 188; gjalda einum gjöldum, the actual value, 132; fullum gjöldum, Ó. H. 86: a fine, maðr á at taka gjöld um konu, Grág. i. 278; mann-gjöld, weregild.

4 gjald

2. metaph. retribution; Drottinn sýndi hver gjöld koma munu fyrir ofstopa, 655 xxi. 3: rarely in sing., ella mun þér gjald at verða, thou shalt pay dear for it, Nj. 126:—freq. in eccl. use, synda-gjöld, illverka-gjöld, Pass. 32. 11: so in the phrase, góðra gjalda vert, ef …, i. e. one must even be thankful, if not …; ok góðra gjalda vert ef ekki eru drepnir sumir, Sturl. iii. 266:—reward, compensation, in a good sense, æ sér gjöf til gjalda, gift calls for gift, Gísl. 28.
Parole simili

Parole simili

Iscrizione runica

Iscrizione runica

gjald

Possibile iscrizione runica in futhark giovane

Il testo runico sopra rappresenta la parola norrena antica "gjald" come potrebbe apparire nelle iscrizioni runiche dell'era vichinga (ca. 800-1100 d.C.).

Abbreviazioni utilizzate

Abbreviazioni utilizzate

Abbreviazioni comuni

eccl
ecclesiastical.
eccl.
ecclesiastical.
freq
frequent, frequently.
freq.
frequent, frequently.
i. e.
id est.
id
idem, referring to the passage quoted or to the translation
l.
Linnæus.
metaph.
metaphor, metaphorical.
n.
neuter.
pl.
plural.
sing
singular.
sing.
singular.
v.
vide, verb.

Opere & Autori

Eg.
Egils Saga. (D. II.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Gísl.
Gísla Saga. (D. II.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
Nj.
Njála. (D. II.)
Ó. H.
Ólafs Saga Helga. (E. I.)
Pass.
Passiu-Sálmar.
Sturl.
Sturlunga Saga. (D. I.)

Visualizza tutte le fonti →