Ambátt

Norrøn Ordbok - ambátt

Betydning av det norrøne ordet "ambátt"

Som definert av Cleasby & Vigfusson norrøn-engelsk ordbok:

Det norrøne ordet ambátt kan bety:ambátt

ambátt
pl. ir, f. [cp. Ulf. andbahts = διάκονος, ύπηρέτης; A. S. ambight; Hel. ambaht, servitium; O. H. G. ampaht; hence the mod. Germ. amt, Dan. embede, Icel. embætti; the mod. Rom. ambassador, ambassade are of the same stock; Ital. ambasciadore, nuntius; cp. CaeS. Bell. Gall. 6. 15—circum se ambactos clientesque habent, v. Diez on this root. The Icel. am- is an assimilated form from and-], a bondwoman, handmaid; þræll eðr a., Grág. ii. 152, 156. (where the older form ambótt), n. G. l. i. 76; konungs a., freq. of a royal concubine, FmS. i. 14, Fagrsk. ch. 21: cp. embætta and embætti. cp. also mod. ambaga, u, f. an awkward person; amböguligr, adj. and ambögu-skapr, m. clumsy manners, perh. all of them related to ambótt.
ambátt
COMPDS: ambáttarbarn, ambáttardóttir, ambáttarligr, ambáttarmót, ambáttarsonr, ambáttafang.

Mulig runeinnskrift i yngre futhark:ᛅᛘᛒᛅᛏᛏ
Yngre futhark-runer ble brukt fra 8. til 12. århundre i Skandinavia og deres oversjøiske bosetninger

Forkortelser brukt:

adj.
adjective.
A. S.
Anglo-Saxon.
ch.
chapter.
cp.
compare.
Dan.
Danish.
f.
feminine.
freq.
frequent, frequently.
Germ.
German.
Hel.
Heliand.
Icel.
Iceland, Icelander, Icelanders, Icelandic.
Ital.
Italian.
l.
line.
L.
Linnæus.
m.
masculine.
mod.
modern.
n.
neuter.
O. H. G.
Old High German.
perh.
perhaps.
pl.
plural.
S.
Saga.
Ulf.
Ulfilas.
v.
vide.

Siterte verk og forfattere:

Fagrsk.
Fagrskinna. (K. I.)
Fms.
Fornmanna Sögur. (E. I.)
Grág.
Grágás. (B. I.)
N. G. L.
Norges Gamle Love. (B. II.)
➞ Se alle verk sitert i ordboken

Back